Antologia bilíngue reúne textos célebres do romantismo europeu

18/06/2013 — Assessoria de Comunicação - Pluricom

O Romantismo pode ser definido como um movimento ideológico e cultural que nasceu e se desenvolveu inicialmente na Europa do final do século XVIII até metade do século XIX. O movimento, que resgatou as raízes europeias e contou com estetas, poetas, filósofos e pensadores, assumiu temáticas e características determinadas pelas condições históricas, políticas e culturais próprias a cada país, em uma busca pela identidade nacional, por cada uma destas nações. Atentas à carência bibliográfica em língua portuguesa de textos românticos europeus, as professoras e pesquisadoras Ana Maria Chiarini, Anna Palma e Maria Juliana Gambogi Teixeira organizaram a obra O romantismo europeu – Antologia bilíngue, lançada pela Autêntica Editora, que apresenta uma seleção de textos de consagrados autores europeus associados à difusão do movimento no Velho Continente.

A obra, que traz ao leitor oito textos originais, seja em alemão, francês, inglês, italiano ou espanhol, além da tradução para o português, revela uma rica antologia com diferentes categorias estilísticas, que vão da carta ao ensaio, do conto ao romance, numa pequena síntese da liberdade formal que caracterizou a literatura romântica. Há ainda uma breve introdução, assinada pelo respectivo tradutor-pesquisador, precedente à cada um dos textos, que apresenta e contextualiza o autor, seu texto e sua obra dentro do cenário da época.

Os textos presentes no livro são: Últimas cartas de Jacopo Ortis, de Ugo Foscolo, Cavaleiro Gluck: uma lembrança do ano 1809, de Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, Carta semisséria de Grisóstomo a seu filho, de Giovanni Berchet; Biografia literária (1817), de Samuel Taylor Coleridge; Zibaldone Di Pensieri: autógrafos 16 – 18, de Giacomo Leopardi; A confissão de um filho do século, de Alfred de Musset; Carta sobre o Romantismo a Cesare D’Azeglio, de Alessandro Manzoni; e Cartas literárias a uma mulher, de Gustavo Adolfo Bécquer.

Sobre as organizadoras – Ana Maria Chiarini é professora de língua e literatura italiana na Faculdade de Letras da UFMG. Tem se dedicado aos temas da imigração e do espaço com foco na literatura italiana contemporânea, bem como à tradução.

Anna Palma é professora da Faculdade de Letras da UFMG, onde leciona língua e literatura italiana. Como pesquisadora, dedica-se aos estudos e à tradução literária de autores italianos e brasileiros, como Dante, Leopardi e Machado de Assis.

Maria Juliana Gambogi Teixeira é professora de Língua e Literatura francesa na Faculdade de Letras da UFMG. Seu principal tema de pesquisa é a interface entre literatura e história, em particular tal como ela se articula na obra do historiador oitocentista francês Jules Michelet. Tem trabalhos na área de tradução e é autora de diversos artigos sobre as temáticas acima destacadas.

Para mais informações, entre em contato com nossa assessoria de comunicação pelo e-mail ou pelo telefone (11) 3034-4468.

← Voltar

Vendas institucionais e licitações
International calls
+55 (11) 3034 4468
Belo Horizonte
Rua Carlos Turner 420, Bairro Silveira,
Belo Horizonte - MG, CEP 31140-520,
Tel. (31) 3465-4500
São Paulo
Av. Paulista, 2073, Conjunto Nacional,
Horsa I, 23º andar , Conj. 2310, 2311, 2312
Cerqueira Cesar, São Paulo - SP, CEP 01311-940,
Tel. (11) 3034-4468

Pesquisar Fechar

Pesquisar por autor, título, série, coleção ou ISBN.